Hadith 25
الحديث 27
Bihar al-Anwar · Allamah al-Majlisi
يج، الخرائج و الجرائح مِنْ مُعْجِزَاتِهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَنَّهُ لَمَّا أَرَادَ الْعِرَاقَ قَالَتْ لَهُ أُمُّ سَلَمَةَ- لَا تَخْرُجْ إِلَى الْعِرَاقِ فَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ يُقْتَلُ ابْنِيَ الْحُسَيْنُ بِأَرْضِ الْعِرَاقِ وَ عِنْدِي تُرْبَةٌ دَفَعَهَا إِلَيَّ فِي قَارُورَةٍ
فَقَالَ إِنِّي وَ اللَّهِ مَقْتُولٌ كَذَلِكَ وَ إِنْ لَمْ أَخْرُجْ إِلَى الْعِرَاقِ يَقْتُلُونِي أَيْضاً وَ إِنْ أَحْبَبْتِ أَنْ أراك [أُرِيَكِ] مَضْجَعِي وَ مَصْرَعَ أَصْحَابِي
ثُمَّ مَسَحَ بِيَدِهِ عَلَى وَجْهِهَا فَفَسَحَ اللَّهُ عَنْ بَصَرِهَا حَتَّى رَأَيَا ذَلِكَ كُلَّهُ وَ أَخَذَ تُرْبَةً فَأَعْطَاهَا مِنْ تِلْكَ التُّرْبَةِ أَيْضاً فِي قَارُورَةٍ أُخْرَى وَ قَالَ ع إِذَا فَاضَتْ دَماً فَاعْلَمِي أَنِّي قُتِلْتُ
فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ نَظَرْتُ إِلَى الْقَارُورَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ فَإِذَا هُمَا قَدْ فَاضَتَا دَماً فَصَاحَتْ وَ لَمْ يُقَلَّبْ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ حَجَرٌ وَ لَا مَدَرٌ إِلَّا وُجِدَ تَحْتَهُ دَمٌ عَبِيطٌ. وَ مِنْهَا مَا رُوِيَ عَنْ زَيْنِ الْعَابِدِينَ ع أَنَّهُ قَالَ: لَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الَّتِي قُتِلَ الْحُسَيْنُ فِي صَبِيحَتِهَا قَامَ فِي أَصْحَابِهِ فَقَالَ ع إِنَّ هَؤُلَاءِ يُرِيدُونِّي دُونَكُمْ وَ لَوْ قَتَلُونِي لَمْ يَصِلُوا إِلَيْكُمْ فَالنَّجَاءَ النَّجَاءَ وَ أَنْتُمْ فِي حِلٍّ فَإِنَّكُمْ إِنْ أَصْبَحْتُمْ مَعِي قُتِلْتُمْ كُلُّكُمْ
فَقَالُوا لَا نَخْذُلُكَ وَ لَا نَخْتَارُ الْعَيْشَ بَعْدَكَ فَقَالَ ع إِنَّكُمْ تُقْتَلُونَ كُلُّكُمْ حَتَّى لَا يُفْلِتَ مِنْكُمْ أَحَدٌ فَكَانَ كَمَا قَالَ ع.
(The book) ‘Al Kharaij Wa Al Jaraih’ –
‘From his-asws miracles, may the Salawaat of Allah-azwj be upon him-asws – when he-asws intended (to go to) Al-Iraq, Umm Salama-ra said to him-asws: ‘Do not go to Al-Iraq, for I-ra have heard Rasool-Allah-saww saying: ‘My-saww son-asws will be killed in the land of Al-Iraq’, and in my-ra possession there is some soil he-saww had handed it over to me-ra in a glass’. He-asws said: ‘By Allah-azwj! I-asws will be killed like that, and if I-asws don’t go out to Al-Iraq, they would still kill me-asws, and I-asws would like to show you-ra my-asws slaying place and the slaying place of my-asws companions’. Then he-asws wiped his-asws hand upon her-asws face, and Allah-azwj Cleared from her-ra sight until He-azwj Showed her-ra that, all of it, and he-asws took some soil and gave it to her-ra from that soil (of Karbala) as well in another glass and said: ‘When it spurts blood, then know that I-asws have been killed’. Umm Salama-ra said, ‘When it was the Day of Ashura, she-ra looked at the two glasses after midday, and there, they were both spurting blood, so she-ra cried. And no stone was turned over on that day, nor mud clog except fresh blood was found under it’’. [41]
And from it what is reported from Zayn Al-Abideen-asws having said: ‘When it was the night in the morning of which Al-Husayn-asws was killed (9th Muhammad night), he-asws stood among his-asws companions and said: ‘They (enemies) want me-asws besides you all, and if they were to kill me-asws, they will not arrive to you all. So, the deliverance! The deliverance! And you are in release, for you-asws were to be with me-asws in the morning, all of you-ra would be killed! ’
They said, ‘We-ra will neither abandon you-asws nor choose to live after you-asws! ’ He-asws said: ‘You-ra will be killed, all of you-asws, until not one of you will escape’. It happened like what he‑asws had said’’. [42]
Comprendre ce hadith
Une lecture guidée pour relier les mots à ta vie.
Résumé
Ce hadith met en lumière la valeur du savoir comme chemin vers Dieu et clé de la sagesse.
Application
Choisis aujourd'hui une chose nouvelle à apprendre — petite ou grande — avec l'intention de te rapprocher.
Lien avec aujourd'hui
Dans l'ère de l'information, le vrai savoir est celui qui transforme le cœur, pas seulement la mémoire.
✨ Cette lecture sera bientôt enrichie par Noor IA pour chaque hadith individuellement.